有茶友问,福州茉莉花茶的窨制工艺,是窨(xūn)是窨(yìn)傻傻分不清,连行业的很多老师都不得不去查查字典。
从《新华字典》上来看,窨是一个多音汉字,有两个读音:yìn、xūn。
读窨[yìn]时,它的意思是:1.地下室 :地~子。~井;2. 藏在地窨里:~藏。
读窨[xūn]时,音同“熏”,用于“窨茶叶”(把茉莉花等放在茶叶中,使茶叶染上花的香味)。
所以从字典上来看,窨制确实应该是读窨[xūn]制才对。

然而,认识和交流过的制茶师傅们却都读为:窨(yìn)制。
茶行业里茶人茶商们交流的时候,大家也大多是读作窨(yìn)制。
这好像已经是关于茉莉花茶的一种约定俗成的叫法了。
看似已经可以盖棺定论了,但是,茶友们的讨论却没有就此停止。
既然是约定俗成的叫法,那也肯定有一个来源。
为什么会读作窨(yìn)制呢?
是不是和福州的历史文化有关系呢?
果然,在闽江学院方言研究所的科普知识中,找到了一篇关于这个问题的研究文章:《福州茉莉花茶与制茶工艺“窨”的福州话读音》。
文章中提到:
在福州,有“窨”字的三种福州话读音:
1、ang-4声(案)
2、hün-1声 (熏)
3、ëing-4声 (印)
ang-4声(案)是福州人说的地窖;
hün-1声(熏)在《戚林八音》中没有收“窨”,只有“熏”;
而“窨茶”,平常口语中都采用ëing4声(印)。
文中的南仙茉莉花茶翁文峰先生也说,他们祖祖辈辈以及现在的老茶人,都说ëing4 (印) 茶,没有说hün1 (熏) 茶的。
这么一看,问题似乎就很清楚了。
“窨”字的读音,之所以没有按照现行的字典注释来读,就是因为在福州话中,窨(yìn)制的叫法更接近福州当地语言的本意:ëing4 (印)。
而对于同为闽南语系的掌柜来说,这样的语法用潮州话去解读也是相通的。
如此一来便很好理解了,不知茶友们看完是不是也理解了呢?
参考资料来源:《福州茉莉花茶与制茶工艺“窨”的福州话读音》,闽江学院方言研究所,2016-06-29
昆明最大的茶城——康乐茶文化城举办瑜伽茶道专场表演。本次表演是公司开业庆典的一部分。六名瑜加小姐用精湛的表演诠释了瑜伽茶道的意义。茶道会由瑜伽茶道始创人石鉴先生亲自主持。 瑜伽茶道由著名瑜伽学者石鉴月先生首创。瑜伽起源于印度,茶道起源于中国...
近日,在广州一些西式的高级茶饮也慢慢出现在消费者身边,带来了一个全新的茶文化。除了在一些精品店可以见到零散的一罐罐的西式茶叶出售外,近日,一些西式茶馆也逐渐出现在大街小巷。一家名为“H-TEA-O”的西茶馆以西方茶文化为主题,淡绿色的墙壁、...
“柴爿响声大,茶水香油糯,阿婆阿婶闲话多。”商榻镇上,住在一条街上的八个老婆婆来到金兰宝婆婆家吃茶。茶水不断添,茶点就是自家腌的咸菜萝卜干,小屋里还不停地传出“哈哈”的笑声。传统已有700年岁月悠悠,转眼间商榻的婆婆们喝“阿婆茶”已有整整7...
茶叶是世界公认的三大饮料(茶、咖啡、可可)之一,但各国饮茶的习俗却不尽相同,各有妙处。泰国人喝冰茶 泰国人饮茶的习惯很奇特,他们常常在一杯热茶中加入一些小冰块,这样茶很快就冰凉了。在气候炎热的泰国,饮用此茶使人倍感凉快、舒适。埃及人喝甜茶 ...
如今,爱品茶的人是越来越多;以茶会友的人,也越来越多,但却不容易喝到好茶了。不管上哪家酒楼,餐前的上茶,是档次的象征,是礼仪的必须,自然不该小觑。然而,不管你要了怎么样高贵怎么样豪气的茶水,总不见服务小姐将它们泡好斟上。不管是放入普洱、碧螺...
普洱现在吵得热火朝天很多人看到或听说普洱茶的种种好处,急欲更进一步了解此物,品味真正“陈香”茶的味道。看他们迫切又认真的样子,不由想起原来西安城普洱茶乏人问津,多数人对它认知仅止于一沱沱、黑乎乎、熬着喝、有点苦、能解腻,而西安人初尝此茶多是...